Wednesday, February 10, 2016

pore over this//donald trump

While reading an article today, a phrase caught this computer's Apple dictionary:








you may think this blog post is politically relevant so far. i agree.

The article can be found on OZY.com. Wikipedia simplifies what this media service is and how it started:


We'll talked more about OZY later. but what gets me this article's phrase, gradually and strategically magnified through screenshots: pore over. Sounds poetic. But what does it mean?


Okay, I know what pores are; I can blame episodes of inflamed insecurity on inflammation-decrying skin commercials. But openness does not seem to be what the phrase "pore over" is referring to:


Hmmm. Being totally focused on something seems the negation of an opening through which microscopic particles can pass.

this pic is suggesting I pore over pores.

I'm thinking more. Maybe my poetic suspicion of the phrase–although used in discussion of Donald Trump–is on to something. This Apple Dictionary isn't even sure "pore" is related to "peer," which, as a verb, seems relevant:

perhaps?

So if English uses the word "pore" to describe perforations in your human exterior, but also uses it to describe a human genuinely dedicating effort to something, then can "poring over" describe the process of making one's entire being a hole, and allowing that something to pour over and through?

don't even get me started on standard English.

If you're interested in the rest of that OZY article, click the pic below:



No comments:

Post a Comment